Read&Think
Vietnam Language Study
Post on: 2024-7-18
Last edited: 2024-9-11
Views
Vietnam
Language
J-World
Home
Movie Quotes
Javier’s Rear Window
Magic Painting
Javier’s Chatgpt
About
  • archives
  • categories
  • tags
J
Article
24
Category
3
Tags
19
Home
Movie Quotes
Javier’s Rear Window
Magic Painting
Javier’s Chatgpt
About
archives
categories
tags
password
AI summary
type
status
date
summary
tags
icon
comment
slug
category
1.Vietnam surname
Traditional Vietnamese personal names generally consist of three parts, used in Eastern name order.
  • A family name (normally patrilineal, although matrilineality is possible, in cases such as divorce, children of a single mother, or if a child didn't want to have the father's surname. The father's family name may be combined with the mother's family name to form a compound family name).
  • A middle name (normally a single name but some have no middle name).
  • A given name (normally single name but some have multiple given names).
The "family name first" written order is usual throughout the East Asian cultural sphere or Sinosphere; but "middle names" are less common in Chinese and Korean names and uncommon in Japanese names. Persons can be referred to by the whole name, the given name, or a hierarchic pronoun, which usually connotes a degree of family relationship or kinship – but referring via given name is most common, as well as if degree of family relationship or kinship is unknown. In more informal contexts or in the Western world, given name can be written first then family name e.g. Châu Bùi or Thanh Trần.
 
Due to historical contact with Chinese dynasties, Vietnamese names originated from Middle Chinese.[citation needed] The family name (tên họ) is positioned first and is passed on by the father to his children in a traditionally patrilineal order, but exceptions are possible. It is estimated that there are around 100 family names in common use, but some are far more common than others. The name Nguyễn was estimated to be the most common (40%) in 2005. The reason the top three names are so common is that people tended to take the family names of emperors, to show loyalty to particular dynasties in history. Over many generations, those family names became permanent.
 
The following are the most common family names among Vietnamese, with their chữ Quốc ngữ spelling, and their corresponding Hán-Nôm characters, which are now obsolete. The figures are from a 2022 study 100 họ phổ biến ở Việt Nam (100 Most Popular Surnames/Family Names In Vietnam) from the Vietnamese Social Science Publisher (Nhà xuất bản Khoa học Xã hội).
notion image
  • Author:J
  • URL:j-world.xyz/read-think/10d0f849-9c1e-45b9-8537-38ff4cbf2168
  • Copyright:All articles in this blog, except for special statements, adopt BY-NC-SA agreement. Please indicate the source!
Relate Posts
Etymology of Laos
Vietnam: A History of Settler Colonialism
“A new island is found!”
A Brief History of Vietnam
Alexis de Tocqueville's thoughts on ChinaVietnam: A History of Settler Colonialism
Loading...
J
J
Try to make some meanings
Article
24
Category
3
Tags
19
Latest posts
在消费社会中寻找疼痛:《搏击俱乐部》与马尔库塞的异化理论
在消费社会中寻找疼痛:《搏击俱乐部》与马尔库塞的异化理论
2026-7-14
资本全球化之后:劳资动态平衡为何失灵
资本全球化之后:劳资动态平衡为何失灵
2026-7-13
全球化为何退潮:从效率优先到安全与公平
全球化为何退潮:从效率优先到安全与公平
2026-7-13
低人权优势与制度套利:全球化的隐蔽成本
低人权优势与制度套利:全球化的隐蔽成本
2026-7-13
理解全球化与不平等:Polanyi、Rodrik 与 Piketty
理解全球化与不平等:Polanyi、Rodrik 与 Piketty
2026-7-13
农耕帝国与海洋商业:两种秩序如何彼此误解
农耕帝国与海洋商业:两种秩序如何彼此误解
2026-7-13
2024-2026 J

J-World | Try to make some meanings

Powered by NotionNext 4.7.0.